Blogia

UN MUNT DE MOTS

Terrassa inspira

 

 

Hola, hace un rato me acabo de cargar el cuento, así que no os aseguro que llege esta vez sano y salvo, en fin lo vuelvo a intentar. Vereis que las descrripciones son un poco superficiales, pero esque no puedo con ellas, bueno, espero que podais leerlo sin problemas.

 

 

 

Antonia Gómez

 

LA ESPERA

Leyenda urbana de la plaza Primer de Maig

 

Todos los días pasaba por la plaza Primer de Maig, era el camino más corto para llegar a donde siempre iba. Ese día la vio, una niña pequeña sentada en los escalones del Reloj de Sol, aquel reloj que nadie conseguía entender, en el suelo estaban colocados estratégicamente los números de las horas, pero no había nadie que supiese cómo funcionaba ese reloj.

 Pues allí estaba aquella niñita, no tenía más de cuatro años, con su abrigo rojo y abrazada a un muñeco de trapo, un pequeño payaso de colores chillones y alegres.

Sola, era extraño que en aquella plaza tan concurrida pudiese haber alguien tan solo como aquella pequeña. Parecía que los demás niños evitaban aquel lugar, como si creyesen que esa niña pudiese hacerles algo o contagiarles alguna peligrosa enfermedad.

No pudo evitarlo, se dirigió hacia ella.

–Hola pequeña, ¿qué haces aquí tan sola?

La niña la miró, pero sólo un momento, aquellos ojos, ¿qué le recordaban aquellos ojos?

–Es una desconocida, no puedo hablar con desconocidos –dijo mientras miraba el mismo punto que llevaba mirando todo el tiempo, meciéndose abrazada a su muñeco.

–Hola, yo me llamo Ana –dijo tendiéndole una mano a la niña.

La pequeña sonrió, como si supiese un secreto que nadie más conociese.

–Yo también me llamo Ana.

–Ya no somos desconocidas.

–No.

– ¿Y tus papás, dónde están?

–Mamá murió. –Ana lamentó oír aquello, ella también había perdido a su madre cuando era muy pequeña, casi no tenía ningún recuerdo de ella.

– ¿Y tu papá?

–Me dijo que le esperase aquí, que volvería a por mí pronto.

Ana no podía dejar sola a aquella niña en la plaza. No tenía prisa, así que decidió esperar con ella a que llegase su padre. Ana se sentó junto a Anita y miró aquella plaza que tan bien conocía. Desde su posición podía ver las entradas de la plaza por la calle Doctor Ferrán, los niños paseaban con sus bicicletas, jugaban con la pelota… los más pequeños estaban en el parque infantil, era lo más nuevo de aquella plaza.

Desde donde estaba no podía ver su zona preferida, el tobogán y los columpios, así que se giró para verlos. Cuando ella era pequeña se había pasado mucho tiempo jugando en los columpios y en las barras, que ya habían desaparecido.

Cuando volvió la vista hacia Anita, ésta ya no estaba. La buscó con la mirada, no podía ser que ya hubiese llegado el padre y se hubiesen ido, pero no había rastro de la niña.

En fin, era hora de seguir su camino.

 

Al día siguiente, como siempre, Ana volvió a pasar por la plaza, miró hacia el Reloj de Sol, y volvió a verla, en el mismo sitio, con su mismo abrigo, y su muñeco y mirando al mismo punto.

–Hola Anita.

La niña la miró, solo un segundo, y volvió a mirar el mismo punto tan interesante.

– ¿Estás esperando a tu papá?

La niña asintió.

Ana sentía que allí pasaba algo raro, y esta vez no apartó la vista de la niña. Le siguió prestando atención incluso cuando dos niños pasaron a su lado, cuando se dieron cuenta de que estaban demasiado cerca de aquel lugar el más alto se llevó corriendo al otro.

Pasó el tiempo, a Ana ya le escocían los ojos, pero no estaba dispuesta a perder a esa niña de vista, finalmente, Anita desapareció sin más.

 

Los niños se alejaron corriendo, habían pasado demasiado cerca de aquella mujer, aunque no lo suficiente como para escucharla.

– ¿Pero qué pasa, por qué me empujas? –preguntó el más bajo.

–No debes acercarte a ella.

El niño se volvió a mirar.

– ¿A esa mujer, la del abrigo rojo y el muñeco viejo de payaso?

– ¿No sabes quién es?

El otro se encogió de hombros.

–Es Ana “La Loca”.

– ¿Y qué?

– Su padre la dejó jugando en la plaza cuando era pequeña, cuando venía a buscarla un coche lo atropelló y lo mató.

– ¡Oh, qué triste!

– Desde entonces, se dice que si te acercas a ella lo suficiente como para escucharla, tus padres morirán en pocos días.

– ¿Y qué dice?

– Pablo se acercó una vez a ella y asegura que decía una y otra vez “estoy esperando a mi papá”.

–Pero los padres de Pablo están vivos.

– Espera una semana y verás.

En aquel momento Ana se levantó dispuesta a marcharse.

– ¡Mira, se va!

–Sí, siempre se va a la misma hora, la hora en la que el padre murió.

– ¿La seguimos?

–No servirá de nada, nadie sabe a donde va cuando se marcha de aquí, a veces lo hemos intentado, pero siempre ocurre algo, pasa un camión, un grupo de personas, dobla una esquina, el caso es que desaparece. Pero siempre vuelve.

 

FIN

 

 

 

REUNIO NOVEMBRE

REUNIO NOVEMBRE

Una assistència minvada, 7 persones, no va impedir un suculent treball  i un bon desdejuni. Vam llegir i comentar quatre textos.

Ja tenim el primer  conte inspirat a Terrassa que va portar la Antònia. No patiu, els que no hi vau ser, s’ha compromès a penjar-ho al blog per compartir-ho amb la resta, de seguida que acabi algunes correccions.

També vam llegir i comentar l’inici del conte del Toni. Vam quedar tan gratament impressionats que fins i tot la Montse C. va tenir paraules d’elogi i li va canviar l’estat d’ànim, fins i tot va senyalar alguna cosa positiva en el text que vam llegir desprès... Toni, què potser hi havia algun encanteri entre les paraules que al llegir-ho en veu alta fes efecte?

La Montse O. ens va llegir el primer i extens capítol de la seva novel·la i em sembla que, estisores i boli en mà,  ja està treballant per portar-nos nous capítols.

Per acabar vam llegir un exercici que vaig aportar sense gaire valor literari però sí personal.

 

Abans de marxar vam establir el calendari de reunions de UMDM pel primer trimestre del 2009:

17 de GENER

14 de FEBRER

14 de MARÇ

 

Les reunions del Club de Lectura seran :

31 de GENER

28 de FEBRER

21 de MARÇ

 

Espero i desitjo que, amb temps, ens organitzem i ens veiem tots.

 

Important, el sopar continua en peu, el proper 19 de Desembre. Convindria decidir el lloc i reservar taula. Algun suggeriment?

 

UMDPetons

 

 

Tertúlia amb MELCIOR COMES autor de La batalla de Walter Stamm‏

Tertúlia amb MELCIOR COMES autor de La batalla de Walter Stamm‏

Ahir vaig assistir a la tertúlia que organitzava la BD6 amb en Melcior Comes.
 
Va ser un acte íntim. M’explico; només érem 4 persones: 3 membres del club de lectura : una professora de castellà jubil.lada, un home que només veu política i capitalisme a tot arreu i per més inri l’ únic que havia llegit el llibre, i una servidora, la quarta persona era una companya del taller d’escriptura de la BD2. I ningú més. La sala era buida. M’ha sapigut greu per la persona que hi ha darrere l’escriptor. Suposo que ha de decebre arribar a un puesto on t’han cridat i no hi hagi gent... i pitjor quan qui hi ha  algú que  intentava fer anar la tertúlia cap al seu punt de vista sense que les pacients negatives de l’autor el fessin cambiar de rumb. El moderador va patir de valent. El seu rostre era un poema: no sabía si riure o plorar o tirar-se dels cabells mentres se li encenien les galtes i buscava algun lloc imaginari on amagar-se.
 
Li vam donar un cop de mà posant noves qüestions per que l’autor pogués contestar. Entre d’altres ens va explicar que per escriure aquesta novel·la s’havia documentat molt sobre la guerra tant amb llibres com amb pel·lícules i fins i tot internet i que les múltiples i terribles imatges que apareixen les ha fet expressament per provocar torbació i rebuig a la guerra. Amb el protagonista comparteix el seu ideal pacifista.  Com a escriptor ens va confiar que sap que pot escriure una novel·la quan te un personatge encisador, una escena interessant i un primer paràgraf atraient.

Ens va avançar que de seguida que la va acabar va encetar un nou projecte inspirat en el món dels mitjans de comunicació i el polític en to satíric.

 

ACTIVITATS

ACTIVITATS

A finals de setembre ens vam reunir. Vam llegir i comentar els textos que vam portar i vam decidir continuar amb el projecte dels contes sobre Terrassa, amparats sota el títol : Terrasa inspira. Vam organitzar l’agenda fins a final d’any.

La propera reunió serà el dia 8 de Novembre.

Ja ha començat el taller d’escriptura que magistralment orquestra la Silvia amb un gran èxit de convocatòria.

Per una altra part es consolida el Club de lectura. La propera trobada és el proper dissabte dia 25 d’Octubre, on comentarem BALZAC I LA PETITA MODISTA XINESA. Per assistir nomès cal haber-ho llegit i tenir ganes de compartir les sensacions viscudes durant la lectura amb la resta del grup. I ser-hi a les 11h. a la BD6. Les següents seràn el dia 22 de Novembre i 20 de Decembre, els títols encara per concretar.

Tambè estàn organitzant les biblioteques de Terrassa Trobades que ens acosten a escriptors coneguts. La propera és el dia 11 de Novembre a la BD6 amb en MELCIOR COMES.

Si tot va bé ens veurem en qualsevol d’aquestes activitats, però per si de cas, ens reservarem el divendres 19 de Desembre per fer un sopar (lloc i l’hora per concretar). Es prega confirmació per mail. No s’acepten excuses.

A reveure!

Terrassa Inspira. Inici Narració Toni

Terrassa Inspira. Inici Narració Toni

Hola aquí està el que estic fent de la meva narració a veure que us sembla.

 

Paseaba lentamente, cojeando, dolorido, por el puente de Vallparadís, fumandome el último cigarrillo Whinston de mi arrugado paquete de tabaco, me deslizaba lentamente, pero con dignidad, por las remodeladas aceras de estética naútica, - otro prodigio más del urbanismo surrealista de la ciudad donde nací...

Me detuve un momento , justo en el lado izquierdo, en el lugar por dónde un primo lejano de mi padre se arrojó, en los años 60, utilizando un enorme paraguas negro a modo de paracaidas; las varillas naturalmente, conocedoras sensatas de las leyes de la física, se doblaron hacia atrás forzadas por la presión del aire y el episodio –previsible- acabó en una absurda caída que afortunadamente fué frenada por las ramas de los frondosos árboles existentes en aquella época.

A toda la família les pareció increíble que sobreviviera. Como increíbles me parecieron siempre las historias que se contaban de él sobre su misteriosa capacidad de poder ver el cuerpo desnudo a través de la ropa, siempre y cuando el tejido fuera de color rojo. En el fondo la envídia.. me hacía fantasear con la posibilidad de haber heredado en mis genes algo de ese prodigioso milagro sensorial.

 

 

Toni Lázaro  Octubre 2008

Propera reunió.

Propera reunió.

Un munt de mots. Propera Reunió. 27/09/2008

Al Centre Cívic "Francesc Macià".

Primera lectura dels contes sobre el monogràfic "Terrassa inspira".

Narració bilingüe a tres o més bandes...

"¿Miedo?"

- ¿Miedo? ¿qué coño, miedo?...Tiemblo… de frío…

-Dijo Fede-, sudoroso, proyectando su apestoso aliento saturado de JB, sobre la alargada nariz, de Pedro.

Se ajustaron sobre sus brillantes calvas las medias prestadas y sudorosas de la prima Juana – alias la Loca – y reprimiendo la risa que provocaba verse con la nariz y los labios torcidos enfundados en nylón, sacaron las escopetas recortadas de la bolsa de deporte.

Fede empujó con desgana la inmaculada y brillante puerta de la sucursal de Caixa de Terrassa con la enorme barriga que asomaba blanca y peluda bajo su camiseta de Scorpions… mientras avanzaba –en un alarde de optimismo- a paso firme y seguro – con toda la seguridad y firmeza que debe dar un 50% de alcohol en sangre.

Cargó, allí mismo, su mal recortada escopeta de caza con cartuchos de posta y gritó las tres palabras mágicas: “esto es un atraco”, luego se dió cuenta de que eran 4 palabras, y que por la pinta que llevaba, todo el mundo sabía que era un atraco. Pero le hacía ilusión decirlas y por sus cojones que las dijo.

Pedro entró detrás, lentamente, como en un sueño, repitiendose a sí mismo en un cíclico monólogo interior:

- Estoy harto de que me robe todo el mundo, estoy harto de que me roben, harto de que me roben los bancos, de que me roben las cajas, harto de que me roben la mitad de mi sueldo con las putas hipotecas, harto de los impuestos y discriminacón positiva del estado, harto de que la otra mitad de mi sueldo se la lleve mi ex y los novios de mi –ex, estoy harto de…

Iba cargando su recortada y el sonido metálico también farfullava infinitos hartazgos y mientras, un pequeño rincón sobrio de su mente, recordaba tres palabras de ´Pérez Reverte, sobre los Reporteros de Guerra, los reporteros de las tres D: Divorciados, Despedidos y Dipsómanos…

Pedro ahora se autodefinía con las tres A :

Atracador, Acojonado y Anónimo…

 

- ¡Coño! - exclamó la Lola con la escopeta delante apuntándola al pecho. - Estos hijos de... me han fastidiado el plan - musitó palpándose la navaja de quince centímentros que llevaba atrapada en la media, debajo de la falda.
- ¡He dicho que todo el mundo al suelo! - chilló Pedro agarrándose al clavo ardiente que le permitiría respirar y sacar la cabeza del agua helada del anonimato.
La Lola se echó al suelo no sin antes volver a blasfemar. Con lo bien que lo había planeado todo con su Julián, joder, que ya sabían cómo hacer para sacarle los billetes al calvo aquel de la ventanilla, joder joder, para que ahora vinieran esos dos desgraciaos a jorobarle el plan por un atraco a la antigua, que a quién se le ocurre ponerse medias en la cabeza, hay que ver. Echó una mirada disimulada al reloj. Las cosas no iban bien. Faltaban sólo tres minutos para que cruzara la puerta el Juli y ya sabía ella que aquello no iba a acabar bien.

Una vez más, la puerta se abrió con estruendo.

-¡Quieto todo el mundo! ¡Esto es un atr...!

La frase tántas veces ensayada frente al espejo del baño se le quedó atravesada en la garganta, justo detrás del cañón recortado que le apuntaba.

Joaquín tragó saliva despacio y se recolocó con cuidado la careta de presidente americano, que se le había deslizado encima de los ojos.

Cuando recuperó la visibilidad, solo una cosa se le pasó por la mente: "Esto no me puede estar pasando a mí...".

Intentó hacerse una rápida idea de la situación, aunque había que reconocer que la visión del mundo es bastante reducida desde los ojos de un presidente americano.

"Veamos. Una recortada en mi cara. Detrás de la recortada, un tipo con una media en la cabeza...dios...¿a quién se le ocurre? Se parece al bulldog de mi abuela...Allí hay otro más. Apesta a JB. En el suelo hay...a ver...tres...cinco...seis. Seis rehenes. Cuatro mujeres y dos hombres. Menudo culo tiene esa...Y la de la izquierda...¿Que mira? ¿Porqué pone los ojos en blanco? Está impresionante, la tía. Menudo vestidito. No deja mucho a la imaginación...aunque la nuez le sobresale un poco... y me recuerda a alguien...se parece a... a... ¡Joder! ¡El Manolo!"

Narració bilingüe a tres o més bandes...

- Por?

No, no és por el que sento. Pero què és? No sé descriure-ho. Desil.lusió? Cansanci? Manca de confiança?

Merda! Ja ho torno a fer... m’estic psicoanalitzant. No, no, no i no. Mil vegades no. No és això el que hauria de fer. És fàcil. Nomès has d’agafar un foli, un boli i ja està; comença a escriure. Has fet molts tallers i seminaris per a combatre la por al full en blanc. Aplícat-ho i comença. Comença a escriure, merda.

Reunió 14 de juny: RESUM i ACORDS

NOTÍCIES

 

L’editorial 1984 publicarà l’ última novel.la de Sílvia Alcàntara i Ribolleda. L’editor considera que no havia llegit abans una novel.la que retractés tan bé la grisor de l’època. Ben quadrada, un autèntic descobriment. Intentaran presentar-la per celebrar el 25 aniversari.

 

Maria Sender ha autopublicat a la web BubOK el seu primer llibre.

 

Al taller de lectura sobre Cuentos Orientales de Marguerite Yourcenar, van venir 12 persones d’ells 6 membres de l’Associació Un munt de mots.

 

LLIBRES RECOMANATS A LA REUNIÓ

 

La ladrona de libros.

Tots els contes. Woody Allen.

El color de la magia.Ciclo del mundo disco. Terry Pratchett. Molt divertit.

La oveja negra y otros cuentos. Augusto Monteroso. Microrrelatos.

Solitud.  Victor Català.

 

 

 

Web recomanada per Montse Villares.

http://www.taller05narrativa.blogspot.com

 

 

TEATRE

 

Obra de teatre que no es pot deixar de veure.

Divendres, dijous i diumenge.10 de la nit. Actua a "El capítol". Obre de teatre. Vendavall.

 

 

PROJECTE DE FUTUR: TERRASSA INSPIRA

 

Monogràfic de contes sobre Terrassa:

 

A l’estiu prometem treballar en una narració curta sobre el tema "Terrassa inspira". Els presentarem el 27 de setembre a las 10:30 al Centre Cívic Francesc Macià.

 

AGENDA

 

19/07/ Club de lectura el llibre escollit és "La música de l’atzar" de Paul Auster.

Al setembre el llibre seleccionat és El mundo es un pañuelo de David Lodg.

12/07 Sortida Colònia Vidal

27/09 Un munt de mots. Propera Reunió.  Centre Cívic Primera lectura dels contes monogràfic "Terrassa inspira".  

 

 

 LECTURES COMENTADES A LA REUNIÓ DEL 14/06/2008

 

 

 

-         Lectura dels micro-contes de Merche

 

-         Lectura conte de Maria Sender "Rojo". Reinterpretació del conte original de la Caputxeta Vermella truculent i ple de sensualitat.

 

 

NOVETATS AL BLOG

 

Introduirem 2 línies de contes bilingües, de la sèrie conte a tres o més bandes... tothom pot participar a la seva redacció. S’iniciaran amb la paraula:

 

"Por?"

 

"¿Miedo?"

Animeu-vos a participar.

 

 

 

 

 

Contes orientals, de Marguerite Yourcenar

Contes orientals, de Marguerite Yourcenar

El dissabte 7 de juny, a la Biblioteca del Districte 6, vam comentar el llibre de Marguerite Yourcenar,  Contes orientals.

Es tracta de contes i llegendes tradicionals dels Balcans, de Grècia i d’Àsia, però que l’autora ha adaptat, ha interpretat a la seva manera, excepte un que és original i es va escriure més tard.

 

Es van comentar els diferents contes i cadascú va explicar allò que més li havia impactat. És un llibre sorprenent, on les històries són molt dures, cruels, fins i tot "macabres". Això contrasta amb el llenguatge poètic que empra l’autora, d’ una exquisida bellesa, plena d’imatges i amb la manera sobtil d’explicar els fets i els sentiments dels personatges, capaços de l’amor més sublim i el crim més terrible.

 

Es va comentar que van ser escrits al període d’entreguerres, quan s’estava formant l’atmosfera que portaria a la segona guerra mundial.

 

Vam passar una estona molt agradable parlant de llibres...

 

 

La propera lectura serà La música de l’atzar, de Paul Auster.

 

Citas de Marguerite Yourcenar

Citas de Marguerite Yourcenar

 

  • "¿A dónde huir? Tú llenas el mundo. No puedo huir más que en ti"
  • "Cada uno de nosotros posee más virtudes de lo que cree, pero sólo el éxito las pone de relieve, quizá porque entonces se espera que dejemos de manifestarlas"
  • "Escucha con la cabeza, pero deja hablar al corazón"
  • "Existe entre nosotros algo mejor que un amor: una complicidad."
  • "No hay nada que temer. He tocado fondo. No puedo caer más bajo que tu corazón"
  • "¡Qué insípido hubiera sido ser feliz!"

Biografía de Marguerite Yourcenar

Biografía de Marguerite Yourcenar

 

 

 

"Historiadora-poeta" y "novelista", como se definía ella misma, Marguerite Yourcenar, que también era traductora, ensayista y crítica, fue la primera mujer acogida por la Academia Francesa. Su obra, que sondea el pasado -familiar, mitológico o histórico-, ha obtenido un éxito mundial con Memorias de Adriano y Opus Nigrum cuyos protagonistas oscilan, como ella, entre el ansia de saber y la tentación de la carne.

 

En 1980 la Academia Francesa acogía por primera vez a una mujer. Una mujer cuyo verdadero nombre era Marguerite de Crayencour, nacida el 8 de junio de 1903 en Bruselas, de madre belga y padre francés. Antes de morir "con heroicidad femenina" a causa de una fiebre puerperal tras haber dado a luz a su hija, Fernande de Cartier de Marchienne, recomendó que no se le impidiera a la pequeña hacerse religiosa si así lo deseaba. Dedicándose a la literatura, Marguerite considera haber respondido al piadoso deseo de su madre. Michel, su padre, que más que un padre fue un pedagogo, un confidente y amigo, no era proclive a hacer entrar a su hija ni en una orden ni en cualquier orden. De este anticonformista heredará ella el placer de vagabundear que bien ilustra este adagio que nunca olvidará: "sólo se está bien en otra parte", y su gran cultura que comparte con ella, así como su biblioteca.

 

En 1919 financia a cuenta del autor El Jardín de las quimeras, un poema dialogado que había compuesto su hija sobre la leyenda de Icaro. Por aquel entonces Marguerite tiene sólo dieciséis años y no ha

puesto jamás los pies en la escuela, lo que no le impide aprobar el bachillerato. Padre e hija eligen juntos su seudónimo, Yourcenar, que es un anagrama del apellido. Su primera obra publicada por una auténtica editorial fue Alexis o el Tratado del inútil combate (1929), una carta de ruptura dirigida a una mujer por su esposo que confiesa preferir a los hombres. Un púdico texto corto que aboga, en la misma línea que el escritor André Gide, por la libertad de las preferencias sexuales.

 

Entre tanto ha muerto su padre en 1929, y la joven Marguerite va a conocer los años más intensos de su vida de mujer. Ama, escribe, y va de un lado a otro de Europa, una Europa donde se está fraguando la catástrofe sin darse del todo cuenta. Yourcenar es algo menos inconsciente que muchos otros. En El denario del sueño (1934) evoca un atentado fallido contra Mussolini por parte de una pasionaria revolucionaria.

 

 

Sentimientos peregrinos

Esos años estarán marcados por una pasión imposible hacia un hombre que no la ama y que, al igual que Alexis, prefiere a los hombres. Fuegos (1936) es producto de esta crisis pasional. Menos conocido que las obras maestras de su madurez, este poema en prosa mezcla la vida y los símbolos del amor absoluto, la evocación de los grandes mitos de Antígona, Fedra o María Magdalena con la lamentación personal del amor contrariado. Más tarde condenará este amor basado en el deseo, sentimiento poco honorable, habitado por la posesividad y el egoísmo.

 

Y comienza a separarse, a imagen del viejo pintor Wang Fo de Cuentos orientales (1938), que se evade en el mar de jade azul que su pincel acaba de trazar. Estos últimos relatos se inspiran de la literatura y del folklore de los Balcanes, de su adorada Grecia, y de Asia, a la que se acerca intelectual y espiritualmente. Ya ha encontrado en ella esa percepción del "yo incierto y flotante" que le concederá más tarde al emperador Adriano, ese sentido agudo de lo impreciso y del estado de paso.

 

El tiro de Gracia, escrito entre Capri y Sorrento en los albores de la Segunda Guerra Mundial, le permite ajustar sus cuentas y dar libre curso a toda la violencia que alberga en aquella época. En 1939, su vida da un brusco giro, a imagen de esa Europa que se agita. No le queda dinero, se acaba de declarar la guerra ¿qué hacer? "La carambola de azares y circunstancias" decidirá por ella. En 1937 había conocido y amado a Grace Frick, una americana con quien ya había pasado un invierno y que vuelve ahora a invitarla. Así pues, se va de Francia con la intención de pasar una temporada, y en realidad se quedará en América durante el resto de su vida.

 

Tras un periodo de práctica esterilidad literaria debida a la adaptación y también al dolor de esos "años negros" vividos en el exilio, Yourcenar se decide a vivir en inglés y a escribir en la que ahora será su verdadera patria, la lengua francesa. Convertida, con su seudónimo, en ciudadana americana en 1947 -solamente recuperará su nacionalidad francesa para entrar en la Academia-, se instala con Grace Frick, alternando la "vida inmóvil", en la soledad de la isla de Mount Desert (Maine) y los viajes, que espera con impaciencia. Deja de ser una mujer escritora para ser sobre todo escritora, una escritora a la que a veces acontece ser una mujer.

 

Este estatuto se lo debe sobre todo a Memorias de Adriano que, publicadas en 1951, disfrutarán de un éxito insospechado tanto en Francia como en el mundo entero. Desde la edad de veinte años Yourcenar había escrito y destruido varios bocetos de esta ambiciosa novela que hace revivir en primera persona a un emperador romano del siglo II y de la que no quedaba en 1949 más que un fragmento. En unos meses reescribe las memorias de este sabio soberano que favoreció las artes y mejoró la condición de los esclavos.

 

La modernidad del pasado

Sueña, a través de él, con un hombre de Estado ideal, capaz de estabilizar la tierra. Le concede a este griego culto y ambicioso que protege a los árboles amenazados, sus propias preocupaciones ecológicas. Evoca a un hombre que construye su felicidad "como una obra maestra" pero a quien la pasión por el bello Antinoo y el dolor de haberlo perdido harán oscilar hacia un vértigo de inmortalidad en honor al ser amado. Con él comparte Marguerite una sabiduría inspirada de las doctrinas orientales que consiste en prepararse para la muerte, en percibir su perfil y adentrarse finalmente en ella con "los ojos abiertos". Traducido, alabado y comentado, Memorias de Adriano obtuvo un éxito mundial. Opus Nigrum, publicado diecisiete años después, coincidiendo con los acontecimientos de mayo del 68 francés, es también fruto de una larga gestación. Partiendo de una primera novela corta publicada en 1934, es "en dos palabras la historia de un hombre inteligente y perseguido; sucede esto hacia 1569 y podría haber pasado ayer o pasar mañana". Su protagonista ficticio, Zenón, filósofo, médico y alquimista del siglo XVI, es más real para su creadora que muchos otros seres de carne y hueso; lo lleva de la mano, dice, como a un hermano, y está segura de que cuando le llegue el momento de morir, este médico del Renacimiento estará junto a ella.

 

Opus Nigrum está compuesta en un momento en el que ante eso que ella llama "el estado del mundo", el pesimismo del escritor prevalece sobre el optimismo idealista del tiempo de Adriano. En un momento en el que en su abundante correspondencia, envejecida y confrontada al cáncer terminal de su compañera, evoca cada vez más "la atrocidad fundamental de la aventura humana".

 

Sus últimos años estarán marcados por el incremento de su fama, los honores y premios literarios que culminarán llevando a esta soberana, que sus conocidos llaman "Madame", a la Academia Francesa. Sigue escribiendo ensayos, entre otros Mishima y novelas, como Un hombre oscuro, personaje que prescinde de la literatura e ignora la gloria, pero clarividente sin necesidad de palabras.

 

 

En el camino de vuelta

 

 

Su proyecto más ambicioso, inspirado también de los sueños de su adolescencia, se concreta en los tres tomos que componen El Laberinto del mundo, memorias de un género nuevo donde la escritora explora su filiación y la historia de sus antepasados y parientes. Los dos primeros tomos se cierran, como las valvas de una concha sobre la imagen Marguerite, con sólo unos meses, durmiendo sobre las rodillas de su nodriza. En el tercer tomo apenas ha llegado a la pubertad. Publicado póstumamente, este último tomo no fue acabado.

Durante los años que precedieron a su muerte, el 17 de diciembre de 1987, en su isla americana, volvió a viajar, a dar vueltas "por la cárcel" acompañada de un joven americano de treinta años, Jerry Wilson. Cuando éste desapareció prematuramente, víctima del sida, a ella no le quedaron ya fuerzas para continuar sola mucho tiempo, ella que solía decir que sólo se muere de pena. En su juventud había escrito: "Soledad No creo como ellos. No vivo como ellos. No amo como ellos y moriré como ellos".

 

 

Propera reunió. 14 de juny

 

Per la propera reunió del 14 de Juny, comentarem els microrrelats de la Merche, i  el que algú/na més aporti per mail.
 
Hem començat a fer propostes per al tema unitari dels contes i han sortit aquestes:


- l'arbre, el bosc, una font (temes relacionats amb el medi ambient),
- l'invisible,
- les llàgrimes,
- la por,
- la sol.litud,
- la risa o el somriure,
- reinventar una història ja escrita.
 
Els que no van poder assistir a la última reunió poden enviar les seves propostes a través del correu electrònic o a través del blog en “comentar”.
  
Si no podéu assistir a la propera reunió el, podèu enviar-nos la vostra votació per mail.
També concretarem la sortida a la Colònia Vidal.

DISTINTO, de Juan Ramón Jiménez

DISTINTO, de Juan Ramón Jiménez

 

DISTINTO

 

 

 

Lo querían matar los iguales

porque era distinto.

 

Si veis un pájaro distinto,

tiradlo;

si veis un monte distinto,

caedlo;

si veis un camino distinto,

cortadlo;

si veis una rosa distinta,

deshojadla;

si veis un río distinto,

cegadlo.

Si veis a un hombre distinto,

matadlo.

 

¿Y el sol y la luna dando en lo distinto?

 

Altura, olor, largor, frescura, cantar, vivir

distinto

de lo distinto;

lo que seas, que eres

distinto

(monte, camino, rosa, río, pájaro, hombre):

si te descubren los iguales,

huye a mí,

ven a mi ser, mi frente, mi corazón distintos.

 

               Juan Ramón Jiménez

 

              Una Colina Meridiana (1942-1950)

Microrrelatos

Un tenue rayo de luz ilumina mi rostro. Casi había perdido la esperanza, casi me había rendido. Pero ahora, después de una larga y tenebrosa oscuridad, puedo salir  al exterior, desplegar mis hermosas, relucientes alas y VOLAR...

 

 

*     *     *

 

 

 

 

Estaba obsesionada con la idea de morir y que nadie se diese cuenta durante una semana. Permanecería en silencio, marchitándose su belleza y perdiendo su dignidad. Su cuerpo se descompondría, solo e ignorado.

Estaba obsesionada con esa idea hasta que comprendió que había algo infinitamente peor: que nadie hablase con ella, que nadie fuera a verla, que nadie la echase de menos, durante siete largos días y siete largas noches, estando viva.

 

 

 

 

 

*     *     *

 

 

 

Sintió la punta afilada en su pecho. De sus labios, fuertemente apretados, brotó un débil gruñido. Cuando todo acabó, marchó en silencio hacia el bosque. No quería ver a sus hermanas, no soportaría sus miradas compasivas después de lo que le habían hecho.

Entre los árboles, descansó y se fue recuperando. Acariciaba el lugar donde había estado su pecho y le dolía su ausencia. Seguía sin hablar, sin poder mirar a sus hermanas sin que el odio se reflejase en sus ojos.

Una noche de luna llena oyó la voz de alarma en el poblado. Trepó con destreza a un alto árbol y divisó a los invasores, que atacaban a sus hermanas. La lucha era feroz, las espadas y las lanzas chocaban con estrépito y se teñían de sangre. Con el robusto arco apoyado donde había estado su pecho derecho, empezó a disparar saetas letales que volaban en la oscuridad y se clavaban en los cuerpos de los guerreros. Heridos por las flechas que surgían de la espesura, tuvieron que renunciar al ataque y huyeron en la noche.

Bajó del árbol y se abrazó a sus hermanas con lágrimas en los ojos.

 

 

 

Merche

 

 

 

 

Propera reunió.

24 de mayo en el Centro Cívico de la Francesc Macià a las 10:30.

24 de maig al Centre Cívic de la Francesc Macià a les 10:30

Un munt de mots

Terrassa

 

 

 

Taller de lectura

Proyecto: el Taller de lectura.

Consiste en una sesión donde comentaremos un libro propuesto.

Para la primera sesión hemos seleccionado: CUENTOS ORIENTALES de Margarite Youcenar.

La biblioteca pública ha reunido una veintena de libros y los prestarán a las personas que se apunten.

La fecha para comentar el libro: el sábado 7 de Junio.

Lugar: biblioteca junto al centro cívico Francesc Maciá de Terrassa.

Premis literaris

Premis literaris

Una Via de Records

Concurs de relats breus per a majors de 60 anys

Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya convoca el concurs de relats breus per a majors de 60 anys.
1r premi: un viatge a Madrid per a dues persones, amb 3 dies d’hotel, visita guiada al Museu del Prado...

2n premi: un cap de setmana per dues persones a la Vall de Núria



Termini màxim de presentació 12 de maig de 2008.

www.fgc.cat

PREMIOS DEL TREN 2008 "ANTONIO MACHADO"

POESÍA Y CUENTO

PRIMER PREMIO: 15000

SEGUNDO PREMIO: 5000

CUATRO ACCÉSITS DE 500

Admisión hasta el 13 de junio

www.premiosdeltren.es

La llegenda de Sant Jordi i el drac

Segons la tradició popular, Sant Jordi era un militar romà nascut al segle III a la Capadòcia (Turquia). El sant, que estava sota les ordres de l’emperador Dioclecià, va negar-se a portar a terme l’edicte de l’emperador que ordenava perseguir els cristians i per aquest motiu va ser ésser martiritzat i decapitat pels seus coetanis. Molt aviat es va començar a venerar com a màrtir a la part oriental de l’Imperi Romà i de seguida aparegueren histories fantàstiques lligades a la seva figura.

La gesta de Sant Jordi i el drac va fer-se popular a tot Europa cap al segle IX sota el nom de ’Llegenda àuria’ i va ser recollida per l’arquebisbe de Génova, Iacopo da Varazze, més conegut com a Iacobus de Voragine, l’any 1264, en el llibre ’Legenda sanctorum’.

La versió de la llegenda més popular a Catalunya explica que a Montblanc (Conca de Barberà) hi havia un drac terrible que causava estralls a homes i bèsties. Per apaivagar-lo, s’escollia per sorteig una persona que era donada en sacrifici al monstre. Un dia la sort va assenyalar la filla del rei, que hauria mort a mans de la fera si no hagués estat per l’aparició d’un bell cavaller que es va enfrontar al drac i el va matar. La tradició afegeix que de la sang vessada va néixer un roser de flors vermelles.

Aquesta mateixa llegenda, amb lleugeres variacions, es repeteix en les tradicions populars d’Anglaterra, Portugal o Grècia.

És molt difícil posar una data concreta que marqui l’inici de la tradició popular de regalar roses el dia de Sant Jordi. Ha de ser molt antiga, ja que és té constància de la celebració de la Fira de roses per Sant Jordi des del segle XV. Aquesta mateixa antiguitat tempta a buscar una relació entre una tradició popular i el simbolisme de l’amor cortès que representa la rosa, tot i que el costum de regalar flors existeix d’abans del Cristianisme i els romans celebraven pels volts del mes d’abril una festa floral dedicada a la deesa Flora.

El Dia del Llibre és bastant més recent. Segons algunes fonts, es va celebrar per primera vegada el 7 d’octubre de 1926. La idea original va ser de l’escriptor valencià afincat a Barcelona Vicent Clavel Andrés, que ho va proposar a la Cambra Oficial del Llibre de Barcelona. Poc després, l’any 1930, es va canviar la data pel 23 d’abril, per commemorar que aquest mateix dia però de l’any 1626, encara que segons diferents calendaris, van morir els escriptors Miguel de Cervantes i William Shakespeare. El 23 d’abril també van néixer o morir escriptors universals com Josep Pla (1981), Maurice Druon (1918), K. Laxness (1902), Vladimir Nabokov (1899) o Manuel Mejía Vallejo (1923).

 

 

Frases

Supón que en mi silencio vive una oscura rosa sin salida y sin lucha.

Juan Larrea 

 

Bajo un mismo techo

durmieron las cortesanas,

la luna y el trébol. 

Bashô 

 

 

Observa la silueta anaranjada de la luna,

colgada de este plateado minuto de la tarde.

 

 

Un armario con libros es el más hermoso de los jardines;

 y un paseo por sus estantes,

 el más dulce y encantador de los paseos. 

Las mil y una noches

 

 

He bebido de estas aguas

Y me han refrescado.

Yo no quiero marcharme de aquí.

 

Cochise

Canada Alamosa, 1866